Gillian Rose and Social Theory

This article examine Rose’s claim in Hegel Contra Sociology that Hegel’s philosophy, properly understood, is able to provide a better way to do sociology. It understands this claim as one of method and metatheory: by better appreciating the logic of sociology and the social nature of logic, and the relationship between theory and metatheory, social theory may be less prone to make certain errors. Rose found in Hegel’s logic and phenomenology the way to such understanding. By pushing Rose’s work in a direction she did not explicitly take it, this article shows how it nevertheless addresses some central debates in sociological theory. It finds that her version of Hegelian conceptual knowing can speak to and cope with issues of logic and the sociology of knowledge, the repeated recurrence of contradictions and antinomies in sociology, and issues of emergence and the social totality. It finds a possible source of the repeated recurrence of positivism in sociology suggested by Rose’s critique of neo-Kantianism: faulty methodological self-understanding. Rose’s work on social theory can then be seen as in part offering a better account of what good sociology already does. While in no way imagining that this approach does justice to the whole of Rose’s thought, it shows her fiercely theoretical work is effective not only in philosophy but also in sociology, which is consistent with her dismay at their disciplinary separation.

Continue reading →

“They Hate Us”: On the New Year’s Eve Riot in Cologne

What happened in Cologne on New Year’s Eve is taking place now, at this very moment and as a matter of course, in broad daylight a hundred thousand times in North Africa and the Arab world: women are being sexually assaulted, humiliated, and, if they resist the attacks, denounced as “sluts” or “whores.” The Egyptian author and feminist Mona Eltahawy described this phenomenon and its causes on May 2, 2012, in s Slate.fr article: “Well, they [the men of the Arab world] hate us. It has to be finally said. . . . Women in the whole world have problems; it is true that the United States has not yet elected a woman president; and it is true that in many Western countries (I live in one of them), women are still treated like objects. That is the point where the conversation usually ends, if you try to discuss the reasons why Arab societies hate women. Name any Arab country, and I will give you a litany of examples for the bad treatment—it is a thousand times worse than you think—of women, which derives from a poisonous mixture of culture and religion that evidently only very few people are willing to address, out of fear of being accused of blasphemy or shock.”

Continue reading →

Ernst Jünger’s Eumeswil and Sturm Receive Honorable Mentions at the London Book Festival

Telos Press is delighted to announce that two of its recent book publications, Eumeswil and Sturm, both by Ernst Jünger, have received honorary mentions in the general fiction category in the 2015 London Book Festival. Congratulations to editors Russell A. Berman and David Pan and to Sturm’s translator, Alexis P. Walker!

You can save 20% on these and other Telos Press books by purchasing them in our online store. Just use the coupon code BOOKS20 during checkout. When you order directly from the Telos Press website, you make it possible for us to publish the kinds of books that you want to read. As a small independent publisher, we rely on the support of our readers to continue producing new, challenging works in politics, philosophy, and critical theory. Visit our store for a complete listing of our books.

Continue reading →

Houellebecq and Huysmans

However improbably, Michel Houellebecq’s novel Soumission returns continually to the work of Joris-Karl Huysmans for inspiration, if one can call it inspiration, this exercise in disillusionment seeking its literary echo. All the more surprising is Houellebecq’s insistence on a view of Huysmans that scarcely anyone, even those who have read his best work, will recognize, despite its being scrupulously accurate in its biographical and literary detail. When Huysmans is read today, it is almost invariably as the quintessential Decadent of À rebours, which Houellebecq touches upon only lightly when he declares it a masterpiece and then declines to discuss it in any meaningful way except to ask where one goes, where Huysmans went, where Houellebecq’s protagonist François might go, when his best work, his greatest inspirations, and his greatest dissipations are behind him. “In the case of Joris-Karl Huysmans,” the protagonist worries, “the obvious problem was what to do with À rebours. Once you’ve written a book of such powerful originality, unrivaled even today in all of literature, how do you go on writing?” Houellebecq even seems to be inviting us to contemplate his own midlife crisis as a novelist and wonder if, after writing the great novel of cynicism in our time, after exploring in painful detail better than anyone else all the great whatevers of modern anomie, he has simply run out of fresh disillusionments to anatomize in prose. His answer to his own question is quite simply Durtal, Huysmans’ other great literary accomplishment, the autobiographical alter ego around whom he focalized a series of somewhat mystical, somewhat Naturalistic, somewhat Decadent novels of Catholic conversion that occupied him for much of the two decades that followed the success of À rebours.

Continue reading →

An Underwhelming Apocalypse: The Islamization of France in Michel Houellebecq’s Submission

Reading the latest novel by Michel Houellebecq, I remembered an essay by Maurice Blanchot that appeared in 1964, entitled “L’Apocalypse déçoit,” roughly translatable as “The Apocalypse Disappoints.” Originally devoted to the intellectual failure on the part of the French intelligentsia to deal with the possibility of nuclear annihilation, the title of that essay seems the perfect commentary to a plot that would sound nothing less than apocalyptic to a very sizable part of contemporary French society: the election of a Muslim president of the French Republic and the Islamization of its civil code. This disastrous occurrence, currently treated in the Western media as nothing less than a catastrophic finis Europae, is narrated by Houellebecq in his increasingly understated voice, now mostly situated halfway between deadpan satire, melancholic brooding, and a touch of occasional melodrama. Gone are the violent Islamic terrorists of Plateforme, the 2001 novel that ended with terrorist attack on European sexual tourists in Thailand. No more spectacular explosions of the 9/11 kind: if the Western way of life will go, it won’t be with a bang, but with a merely audible whimper.

Continue reading →

On the Dialectics of Submission and Autonomy

A miasma of exhaustion and obsolescence pervades Michel Houellebecq’s Submission. It is occasionally punctured by explicit expressions of a pornographic libidinality, but these, in the end, serve only as desperate manifestations of increasingly temporary respites. The end is nigh, if it didn’t already happen. Houellebecq’s universe remains what it has been repeatedly—a universe of male libidinal desire, its intensifying frustrations and anxieties monumentally projected onto the background of the specters of the civilizational decline of the West. Houellebecq is at the tired end of the secular liberal dream of possessive individualism and sexual freedom, or, as the narrator puts it rather succinctly: “In the end, my cock was all I had” (81).

Continue reading →